通じない日本人英語 ベテラン


通じない日本人英語 ベテラン

カナダといえばイコール大自然というイメージではないでしょうか?

その通り!

一部の都市を除いたらほとんどなにもなくなってしまうんじゃないかと思います。
その分キレイな景色を楽しむことができるのがカナダのいいところ。

とくに夏の時期、窓を開けて海沿いや山道をドライブするとキレイな空気と景色でリフレッシュされる。
街の中心部からわずか30分も走れば、そこは自然しかないイメージしてたカナダ。

うーん
いい気分だなぁ~

なんて1人ひたっていると

急にドブのニオイがする。くさっ!
ハイウェイ沿いにある牛の牧場からニオイが流れてきてるらしい
それもまた自然のいいところと思うようにしときます。

車を運転していたら、車のナンバープレートが 
Veteran 600BCG
となっているのを見ました。


通常のナンバープレートには下のようにVeteranは付いていません。
images.jpg

見た目はフツーの車
なんで Veteran ベテラン?? 

もしかして運転歴が長いと優良ドライバーとしてベテランのナンバープレートがもらえるの?

個人タクシー並のベテラン。さしずめプロフェッショナルドライバーとでもいうのか。
そんなふうにモヤモヤ考えてたわけです。

で、カナダ人に聞いたら
Veteranは日本語のベテランとは意味がまったく違うことが判明
本当の意味は引退した軍人さんのことだったんです。

Veteran付きのナンバープレートは退役軍人の証で誇りを表すものと認識されています。
また保険料なども優遇されるそうです。


じゃ、日本語のベテランは英語でどう言えばいいのかというと

ベテランドライバー expert driver
ベテランスキーヤー experienced skier

のよーに 
expert や experienced を使います

もう覚えましたね






トップに戻る